Prevod od "da beži" do Češki


Kako koristiti "da beži" u rečenicama:

Dao sam Nilu znak da beži.
Dal jsem Nealovi signál, aby utekl.
Prilièno bezazleno s obzirom na to da beži pred zakonom.
Vskutku docela neškodně na to, že prchal před zákonem.
Neko drugi tvdi da je èuo ubistvo, video deèka da beži posle toga a tu su posredni dokazi.
Někdo další tvrdí, že vraždu slyšel a viděl pak toho chlapce utíkat pryč, a bylo ještě pár nepřímých důkazů.
Skaèe i izvija se, kao da hoæe da beži.
Skákání a kroucení, jako kdyby zkoušel utéct.
A ako on poène da beži... svi æe pretpostaviti da je on uzeo novac.
No a když uteče, všichni si řeknou, že peníze vzal on.
Lav se okrenuo i poèeo da beži.
Ten lev se otočil a zdrhl.
Izgleda da je napokon prestao da beži.
Vypadá to, že konečně přestal utíkat.
Ali što se mene tièe, ako se bilo šta desi mom detetu ti si taj kome æe biti bolje da beži i sakrije se.
Ale pokud se něco stane mému dítěti, vy jediný za to bude zodpovídat. Žádné satelitní pokrytí té papírny.
Koliko dugo moja familija može da beži?
Jak dlouho může moje rodina utíkat?
Randy je bio uplašen što æe panduri sada tražiti polupile ubicu, pa je skinuo odelo i poèeo da beži.
Randy se bál, že začnou policajti teď možná pátrat po vraždícím polokuřeti, tak si sundal kostým a vydal se na útěk.
Može da beži, ali ne može da se sakrije.
Mohl utíkat, ale nemohl se schovat.
Ali èovek koga si videla da beži je bio oko 180cm visok?
Ale ten muž, kterého jste viděla utíkat, říkáte, že měl asi šest stop?
Ako ga opljaèkaš, sabotiraš robu, moraæe da beži sa nièim.
Pokud ho okradeš, překazíš mu plány, bude muset utíkat s prázdnýma rukama.
Uplašen je, ali još uvek nije spreman da beži
Je vyděšený, ale není připraven utéct.
To je tvoje rešenje... da Majk ubije èoveka i krene da beži?
To je tvoje řešení- aby Mike někoho zabil a pak utíkal?
Ako neko pokuša da beži, upucajte ga.
Pokud bude chtít někdo utéct, zastřelte ho.
Kako je bilo ko, ikad, mogao da beži od Džuli?
Jak mohl vůbec někdo, chtít někdy utéct pryč od Julie Bakerové?
Da uèim mog sina da beži od borbe?
Učit svého syna, že je lepší vzdát se bez boje?
Gomila loših ljudi je traži kako bi je ubili, a ona umesto da beži, traži tebe.
Chceš vědět, jak moc šílená je? Tam venku je pár zlých chlapů, kteří ji chtějí mrtvou a místo toho, aby utíkala, tak tě hledá.
Čuo je moje ime i počeo da beži, svi znakovi upućuju na njega.
Slyšel mé jméno a utek.. Vše ukazuje na něj.
Može da beži, ali neæe uspeti da se sakrije.
Jasně. Může utíkat, ale nemůže se skrýt.
Plan je bio... da uplašimo ubicu i da on poène da beži.
Plán byl, vyděsit vraha aby utekl.
Kad æe taj mali idiot da prestane da beži od nas?
Kdy ten malej idiot před náma přestane utíkat?
Ja verujem da je frižiderov posao da beži sa mog puta.
Já věřím, že to lednička má uhnout mně.
Saobraæajci su zatvorili auto-puteve, tako da ako pokuša da beži, uhvatiæemo ga, ali šta ako se krije?
Dálniční hlídka uzavírá výjezdy, takže jestli utíká, máme ho, ale co když se skrývá?
Da li ti, da li ti, dolaziš kod drveta gde je mrtvak viknuo svojoj ljubavi da beži?
Půjdeš se mnou, ptám se tence, k stromu, odkud zarputile mrtvý volá po své milé.
Druga mutacija je navela tamnu bakteriju da beži od svetlosti.
Další mutace, způsobila temné bakterií, aby prchala před intenzivním světlem
Poklao si ceo grad ali ipak dopuštaš Ariku da beži u Sibir.
Vyvraždil jsi celá města, ale Ariqa necháš utéct na Sibiř.
Da beži, uzela bi osnovne stvari i drage uspomene.
Pokud by utíkala, vzala by s sebou to, co pro ni bylo zásadní a nenahraditelné.
Rekla si da je pokušao da beži.
Říkala jsi, že se snažil utéct.
A ako krene da beži, znam da mogu da je prestignem.
A když jí hrábne, tak ji vždycky předběhnu.
Kada treba da beži od tog čoveka, a nećete gledati nazad.
Poběžíš pryč od něj a nebudeš se ohlížet.
Gde god da je Donovan, prilièno sam siguran da beži, što je dalje moguæe, što je brže moguæe.
Ať už je Donovan kdekoliv, jsem si celkem jistej, že utíká co nejdál to jde a jak nejrychleji může.
Rekli su da čekamo El Laza, za slučaj da beži.
Měli jsme si tu počíhat na El Laza, kdyby chtěl utéct.
Mislim da je ovo ono što izaziva halucinacije, snažne noæne more koje preoptereæuju adrenalinski sistem, koji joj nareðuju ili da se bori ili da beži.
Podle mě tohle způsobuje ty halucinace. Živé noční můry, které nadměrně stimulují její nadledvinky. Je tak pořád v extrémním módu "bojuj, nebo uteč".
Naterao si me da beži, kao da sam uradio nešto pogrešno.
Nechal jsi mě utíkat, myslet si, že jsem něco provedl.
Sa ovom pretnjom uslovne presude, Čak je počeo da uči svog mlađeg brata kako da beži od policije.
S touto podmínkou si Chuck se svým malým bratrem sedl a začal ho učit, jak má policii utéct.
Ako životinja vidi grabljivicu koja joj prilazi sleva, najbolje je da beži na desno.
Pokud zvíře vidí dravce ze své levé strany, je nejlepší uniknout vpravo.
Damask klonu, obrati se da beži, drhat ga poduze, tuga i bolovi osvojiše ga kao porodilju.
Oslábne Damašek, obrátí se k utíkání, a hrůza podejme jej, svírání a bolesti zachvátí jej jako rodičku.
A Jona usta da beži u Tarsis od Gospoda, i sišav u Jopu nadje ladju koja idjaše u Tarsis i plativ vozarinu udje u nju da otide s njima u Tarsis od Gospoda.
Ale Jonáš vstal, aby utekl do Tarsu od tváři Hospodinovy. A přišed do Joppe, našel lodí, ana jde do Tarsu, a zaplativ od ní, vstoupil na ni, aby se plavil s nimi do Tarsu od tváři Hospodinovy.
0.29161691665649s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?